La peyro de la pendulho

A 1 km au nord du col du Rey, au carrefour de la draille (et donc de la route actuelle) et de deux pistes qui se dirigent respectivement vers Ferrière et la can des Combes, se trouve un lieu-dit appelé le Cros de la Pendule, (Cros de la Pendulho en occitan). Sur le cadastre, on voit aussi apparaître le nom « La croix ».

Peiro de la penduyo : situation générale

Au bord de ce petit espace triangulaire est fichée en terre une pierre de quelques décimètres de haut, dont la forme vaguement parallélipipédique trahit l’origine humaine. C’est une « pierre de légende » selon Camille Hugues, qui l’appelle : la peyro de la pendulho.

Vue de dessus

D’après Camille Hugues, cette pierre a été utilisée comme socle d’une croix (à quelle époque, et selon quelles sources ? NDLR), ce qui semble confirmé par le nom « cadastral » du lieu-dit. A cet effet, une échancrure cubique très régulière y a été façonnée. La précision du tracé des arêtes suggère que ce fût avec des outils de fer, ce qui date son origine de l’âge du fer au minimum, soit le VIIème siècle avant JC (slt, p.2). Les bords extérieurs ont également été refaçonnés pour évaser la base. Mais tout est maintenant très endommagé, un gros morceau s’est brisé et doit être remis en place régulièrement, il semble que la peyro de la pendulho vive ses dernières décennies…

Vue de côté

La pierre est placée sur le trajet d’un ancien mur qui ne s’élève guère plus au delà de 10 cm… Les deux étaient-ils en lien ? La pierre marquait-elle un lieu particulier sur ce mur ?

A une vingtaine de mètres de la pierre, à l’endroit où le mur pénètre sous les pins, on trouve un peu partout des débris de schiste. Ce sont donc des pierres qui ont été amenées puisque la roche est ici calcaire… Dans quel but ? Beaucoup de questions donc sur ce lieu ! Le nom même de la pierre n’éclaire pas forcément, Michel Bancilhon s’interroge sur sa signification : « Et le Cros de la Pendulo, (ou pendudo, ou penduyo…. ), entre Rey et Ferrières ? Une pendule, une pendue, une potence ? Pendu = Pentjat. Pendue = Pendjado. De plus le verbe incliner se dit ausi : Pendja. Alors ?« .

Situation de la Peiro de la penduyo dans un ancien mur

Une recherche sur internet montre qu’il existe d’autres « peyra penduda » en France… Recherche à prolonger donc.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *